Best Kurd Grondslagen uitgelegd
Best Kurd Grondslagen uitgelegd
Blog Article
This stalemate irritated powerful factions within the military and is said to be one of the main reasons behind the Ba'athist coup against Qasim in February 1963. In November 1963, after considerable infighting amongst the civilian and military wings of the Ba'athists, they were ousted by Abdul Salam Arif in a coup. Then, after another failed offensive, Arif declared a ceasefire in February 1964 which provoked a split among Kurdish urban radicals on one hand and Peshmerga (Freedom fighters) forces led by Barzani on the other.[citation needed]
"Dit kan zijn heel Koerdeigen teneinde koppig te zijn en ik denk dat dat zichzelf doorzet in alle werkvelden en allemaal hetgeen er nodig kan zijn teneinde zo'n land wat Koerdistan gaarne verlangen is bestaan te herbouwen."
I recently bought the Tamron 50-400 lens and I’m loving it. Uitstekend to zoom in to make a photo ofwel a part ofwel the landscape but also side enough to get a nice wide shot of the mountains.
ئەم پەڕەیە دواجار لە ٠٣:٠٤ی ١٣ی کانوونی دووەمی ٢٠٢٥ نوێ کراوەتەوە.
This policy accelerated in the 1980s as large numbers ofwel Kurds were forcibly relocated, particularly from areas along the Iranian border where Iraqi authorities suspected that Kurds were aiding Iranian forces during the Iran-Iraq War (1980–88). What followed was one ofwel the most brutal episodes in Kurdish history. In a series of operations between March and August 1988, code-named Anfal (Arabic: “Spoils”), Iraqi forces sought to quell Kurdish resistance; the Iraqis used large quantities ofwel chemical weapons on Kurdish civilians. Although technically it was not part ofwel Anfal, one of the largest chemical attacks during that period took place on March 16 in and around the village of Ḥalabjah, when Iraqi troops killed as many as 5,000 Kurds with mustard gas and nerve agents. Despite these attacks, Kurds again rebelled following Iraq’s defeat in the Persian Gulf War (1990–91) but were again brutally suppressed—sparking another mass copyright.
The name has different connotations in Iran and Iraq than elsewhere, because the two countries officially recognize internal entities by this name: Iran’s western province Kordestān and Iraq’s Kurdish autonomous region. A sizable noncontiguous Kurdish population exists in the Khorāsān region, situated in Iran’s northeast.
ئەم قەڵایە دێرینە لە ساڵی ٢٠٠٥ لەلایەن ڕێکخراوەی یوونێسکۆە بە یەکێک لە گرنگترین ١٠٠ شوێنەواری جیھان دەستنیشانکراوە کە پێویستە وەک کەلتوورێکی مرۆڤایەتی پارێزگاری لێوەبکرێت.[٣]
There are many debates and various theses about the identity, race or ethnicity of the Gorani. Onderzoek on this subject among scientists, historians, sociologists and linguists kan zijn often far from objective or influenced by political orientations.
The SDF said it had been "stabbed in the back" by the US and warned that the offensive might reverse the defeat ofwel IS, the fight against which it said it could no longer prioritise.
Doch omdat de Turken het verdrag ook niet ondertekenen, wordt het geen realiteit. In 1923 volgt een Vrede van Lausanne, waarin een Turken een omvangrijk gebied, dat bedoeld kan zijn voor de Koerden, in hun bezit oplopen. Een Britten geven iemand anders deel aan Irak, want dat andere koninkrijk zou buiten de olie met Kirkuk en Mosul (steden die in dit Koerdische gedeelte liggen) ook niet zelfstandig mogen bestaan.
ھەندێک لە بەشەکانی ئەم وتارە (ئەوانەی کە پەیوەندیان ھەیە بە مێژوو) پێویستە نوێبکرێنەوە.
When Sultan Selim I, after defeating Shah Ismail I in 1514, annexed Western Armenia and Kurdistan, he entrusted the organisation ofwel the conquered territories to Idris, the historian, who was a Kurd ofwel Bitlis. He divided the territory into sanjaks or districts, Kurd and, making no attempt to interfere with the principle ofwel heredity, installed the local chiefs as governors.
However, Kurdish groups opvoering a closer relationship with European groups than with Caucasian groups based on mtDNA, but the opposite based on the Y chromosome, indicating some differences in their maternal and paternal histories.[164]
Although the Yaresan speak various languages today, their religious texts are written in a variety of Gorani, and the villages we have been documenting in Iran and Iraq still use this language in their everyday life. Data were collected in Iran between 2007 and 2010, and in Iraq in 2011.